Aufmachen or öffnen or offen or eröffnen

Last Updated on March 27, 2023

To this day, every time I have to ask when an institution or store is open, I am agonizingly unsure which word to use. Aufmachen, öffnen or offen or geöffnet? Or, to be sure, just auf? What difference between öffnen and eröffnen?

Also aufschlagen, andrehen, aufschließen can mean “open closed”. Let’s start with them, so as not to get in the way.

Difference between ändern and verändern, verwandeln, wechseln and tauschen
Betrag or Beitrag, vertragen or ertragen and other members of tragen family
Basic German. 4. Time and prepositions of time in German
SS or ß in German
Difference between enden and beenden, abschließen, aufhören

aufschlagen

schlagen – it is a quick strike, predominantly with the hand. By similarity of movement (open with a strike) aufschlagen can be used in relation to

  • books and similar printed materials (books used to be very heavy, so the kick to open is not surprising)
  • chests, boxes
  • windows, doors
  • blanket on the bed, curtains
  • eyes

ein Buch, eine Zeitung, die Akten aufschlagen
Die Fensterflügel lassen sich um 180 Grad aufschlagen
den Deckel eines Kastens, einer Truhe aufschlagen
Er schlug die Bettdecke auf
er hat die Augen aufgeschlagen

andrehen

andrehen – open a faucet and other rotating mechanisms

das Wasser, Gas, den Haupthahn andrehen

aufschließen

aufschließen maybe what was locked (schließen). In addition to various doors and buildings, a typical combination is also in the figurative meaning of “heart”.

die Tür, das Haus, Zimmer aufschließen
den Koffer, das Fach aufschließen

Difference between öffnen and aufmachen

Nearly identical öffnen, but colloquial.

das Fenster, die Tür, das Tor aufmachen
den Brief aufmachen
die Augen aufmachen
ein Geschäft, einen Laden, eine Gastwirtschaft, einen Betrieb aufmachen (meaning to found)

Even more colloquial is the reduction auf.

das Tor steht halb auf
die Geschäfte haben heute nur bis 16 Uhr auf
wann, wie lange haben Sie auf?

öffnen or offen

Finally we got to the main word. First, about when there is an umlaut.

There is no umlaut only in the word offen and its derivatives offensichtlich (apparently), offenbar (obviously).

Offen – is an adjective, so we can only compare it with geöffnet – participle from öffnen.

Offen – it is unclosed, unbuttoned, unlocked, openly visible. Emphasis on the state (especially permanent) rather than the result of the action.

unsere Gartentür ist immer offen
bei offenem Fenster schlafen
Er hatte seine Augen offen
dieses Geschäft ist auch über Mittag offen
ein offenes Grab
eine offene Grenze
mit offenem Mantel

geöffnet, being a participle, it has an emphasis on action – open because someone opened the closed.

das Museum ist von 10 bis 16 Uhr geöffnet
Die Fenster werden weit geöffnet
Am Donnerstag wird entschieden, ob die Grenze wieder geöffnet wird
Nach den Wahlen wird der Brief geöffnet

Offen is also used in meanings in which geöffnet is not used: unlimited, honest and unresolved.

ein offenes Gelände
es blieben noch offene Fragen
es ist noch völlig offen, was…
ein offener Mensch
ein offenes Wort mit jmdm. reden
Tag der offenen Tür (not the door is literally open, but the entrance is free)

öffnen can replace all the specialized verbs that we considered at the beginning, and is also used as a reflexive (with sich)

der Pförtner öffnete mir
er öffnete die Augen
jmdm. sein Herz öffnen
einen Vorhang öffnen (aufschlagen)
das Buch öffnen (= aufschlagen)
einen Brief, den Umschlag öffnen (= aufschlitzen)
den Kragen, seine Jacke öffnen (= aufknöpfen)
die Ventile öffnen (= aufschrauben)
Der Deckel wurde geöffnet (aufschlagen)
öffnen oder verschließen Sie den Gashahn (andrehen)

der Fallschirm hat sich schnell geöffnet

Typical combinations: various doors, windows, shops, mouth, eyes, heart, letter, suitcase/bags, data.

All derivatives will be with an umlaut.

Öffnung – hole, opening
Öffnungszeiten – working hours
veröffentlichen – publish
Öffner – opener
Eröffnung – opening, start
öffentlich – public (adjective)
Öffentlichkeit – general public (noun)

Also I can ask in a store:

Bis wie viel Uhr haben Sie heute geöffnet?
Bis wann haben Sie geöffnet?
Wann machen Sie auf/ zu?
Wie sind Ihre Öffnungszeiten?
Öffnen Sie am Wochenende?

Difference between öffnen and eröffnen

eröffnen means
– open to the public for the first time, for example new museum.
– start an event with many participants (meeting, conference)
– open some information unexpected
– open something new for person (new quality, new hope, new perspectives)

eine Arztpraxis eröffnen (new doctor’s office)
einen Ball eröffnen
er hat bei der Bank ein Konto eröffnet
er eröffnete mir seine weiteren Pläne


For other posts about German synonyms see #German synonyms
For example: Increase
Different and other (verschieden – ander – anders – unterschiedlich)
German synonyms. Receive: erhalten or bekommen, kriegen, beziehen, erlangen
Schwer – schwierig
Respectively (beziehungsweise)
Attention (achten – beachten)

Do you enjoy the site without cookies and maybe without ads? This means that I work for you at my own expense.
Perhaps you would like to support my work here.
Or
Cookie settings change: round sign bottom left

Leave a comment

Email is not compulsory