Last Updated on October 10, 2023
Schwer or schwierig – they are two very similar words, which nevertheless coincide in only one sense.
Difference between achten and beachten, aufpassen, Acht geben
German idioms about talking
Riddle in German. Do you know what is Vokuhila…
Basic German grammar tables 1
Basic German with tables. 2
Difference between ändern and verändern, verwandeln, wechseln and tauschen
Betrag or Beitrag, vertragen or ertragen and other members of tragen family
Schwer or schwierig
Schwer
1. object weight – heavy suitcase (schwerer Koffer)
2. poorly tolerated – heavy stomach (schwerer Magen)
3. heavy moving – heavy steps, clumsy tongue (schwere Zunge)
4. severe in consequences – a serious illness, a serious crime (schwere Krankheit)
5. mighty (schwere Waffen)
6. sad
7. difficult – hard exam
Schwierig
1. difficult (kompliziert) — difficult task, difficult negotiations
2. difficult to communicate – difficult person
3. unpleasant – difficult situation
As you can see, the intersection is only in the meaning of “difficult to execute.” But even in this meaning, a replacement is not always possible – some expressions have already associated with a specific word.
Examples
Schwer
1. object weight
der Esel trägt schwere Lasten
(fig.) vom vielen Alkohol hatte er am nächsten Tag einen schweren Kopf
2. poorly tolerated
Das Abendessen war zu schwer
3. heavy moving
schwere Zunge des Betrunkenen
sie hörten einen schweren Schritt nahen
die Lider wurden mir schwer
4. severe in consequences, too strong
Es war ein schwerer Unfall
ein schweres Gewitter, Unwetter
einen schweren Schock erleiden
der Verlust war ein schwerer Schlag f
ein schweres Unglück
dieser Patient ist ein schwerer Fall
as a variant of this meaning – “very”
sie musste schwer leiden, ehe sie starb
es fiel ihr schwer aufs Herz, ihm das sagen zu müssen
er ist schwer betrunken (umgs.)
5. mighty
schwere Waffen
schwere Lastwagen rollten über die Brücke
6. sad
Mir ist schwer ums Herz
7. difficult
eine schwere Arbeit
ein schweres Problem
eine schwere Entscheidung
diese Aufgabe ist schwer zu lösen
das Kind ist schwer erziehbar
Es ist schwer zu überzeugen
Ich kann es mir schwer vorstellen können
Schwierig
1. difficult to do
das ist ein schwieriger Fall
eine schwierige Arbeit, Aufgabe, Frage, Entscheidung
diese Wochen waren für sie eine schwierige Zeit
Es ist sehr schwierig für ihn, so viele Fragen auf einmal zu beantworten.
2. difficult to communicate
er ist ein schwieriger Mensch, Patient
ein schwieriger Charakter
3. unpleasant
Ich befinde mich in einer schwierigen Lage
These examples have different meanings!
Er ist ein großer, schwerer Mensch
(by weight)
Er ist ein schwieriger Mensch
(difficult to communicate)
für Frauen ist diese Arbeit zu schwer
(physically hard)
für Frauen ist diese Arbeit zu schwierig
(difficult)
ein schweres Buch
(by weight)
ein schwieriges Buch
(difficult to read)
ein schwerer Kopf
(buzzing with drinking or lack of sleep)
ein schwieriger Kopf
(difficult person)
All posts about synonyms – #synonyms.
Do you enjoy the site without cookies and maybe without ads? This means that I work for you at my own expense.
Perhaps you would like to support my work here.
Or Cookie settings change: round sign bottom left